はじめに

This webpage uses this app. Additionally, we refer to this YouTube video for pronunciation tips. I will share the URL here, so please give it a try. It will surely support your learning.(このウェブページはこのアプリを使用しています。また、発音のポイントなどはこちらのyoutubeを参考にしています。ここにURLを貼りますので、あなたも試してみてください。きっとあなたの学習をサポートしてくれるでしょう。)

52. It was love at first sight.()


✅ 意味
「一目惚れだった。」
- 誰かに初めて会った瞬間に恋に落ちた、という状況を表すフレーズです。
1. It was ~.
- It = 仮主語
- was = be 動詞 (過去形)
✅ 仮主語の役割:
「本当の主語」は後ろの “love at first sight” ですが、英語では「出来事」や「状況」を表す場合、It を仮主語として文の最初に置くことが多い。
✅ 例:
- It was a beautiful day.(素晴らしい日だった。)
- It was hard to say goodbye.(別れを告げるのはつらかった。)
2. love at first sight
✅ love = 名詞(「愛」「恋」)
✅ at first sight = ひと目見た瞬間に
at first sight は「最初に見た時に」という意味の慣用表現。
- at = 場所・時点を示す前置詞
- first sight = 最初の視線(= 一目)
💡 直訳:
「一目見た時に生まれた愛」→「一目惚れ」
🔎 全体の構造
- It was (仮主語 + be 動詞)
- love at first sight (真主語 / 補語)
✅ 意味の流れ:
「それは一目惚れだった。」
👉 「出会った瞬間に恋に落ちた。」
📝 類似表現
- It was fate.(それは運命だった。)
- It was meant to be.(そうなる運命だった。)
- I fell for her at first sight.(彼女に一目惚れした。)
この表現はロマンチックな場面でよく使われるので、ナチュラルな英語習得にも役立ちます!
It was love at first sight.
was
- was(wəz; ):wは最初に口をすぼめて(隙間はかすか)「ゥワ」と弾むような音を喉の奥から発音する
zは歯を閉じて、その間から空気を出す。で、喉を震わせる
love
- love(lˈʌv):l(ライトL=母音の前)は舌先を上前歯裏につける。日本語のラ行は舌が上顎の真ん中にある。それをもう少し歯の方に移動させるイメージ。
ʌはɚと同じ音でそこにアクセントがあるだけ
vは上の前歯が下唇の裏側に軽く触れる状態で摩擦を意識。で、喉を震わす
it was love
- it was love:喉の空気は出しっぱなし!単語ごとに区切らない。で、無駄な音を雰囲気に任せて付け足さない。
first
- first(fˈɚːst):fは上の前歯が下唇の裏側に軽く触れる状態で摩擦を意識。
sight
- sight(sάɪt):άは日本語のアとほぼ同じ。口を大きく開いて喉の奥からアと出す
at first sight
It was love at first sight.
- was(wəz; ):wは最初に口をすぼめて(隙間はかすか)「ゥワ」と弾むような音を喉の奥から発音する
zは歯を閉じて、その間から空気を出す。で、喉を震わせる - love(lˈʌv):l(ライトL=母音の前)は舌先を上前歯裏につける。日本語のラ行は舌が上顎の真ん中にある。それをもう少し歯の方に移動させるイメージ。
ʌはɚと同じ音でそこにアクセントがあるだけ
vは上の前歯が下唇の裏側に軽く触れる状態で摩擦を意識。で、喉を震わす - first(fˈɚːst):fは上の前歯が下唇の裏側に軽く触れる状態で摩擦を意識。
- sight(sάɪt):άは日本語のアとほぼ同じ。口を大きく開いて喉の奥からアと出す
52. Does that make sense ?(納得できた?)


1. Does(助動詞)
- 一般動詞(この場合 make)を疑問文にするための助動詞
- 主語が 三人称単数(that) のときに使う
👉 He / She / It / That などに使われる
✅ 疑問文の基本形
Does + 主語 + 動詞の原形 + 〜 ?
💡 例:
- Does she like coffee?(彼女はコーヒーが好き?)
- Does it work?(それって機能する?)
2. that(主語)
- 「それ」「今言ったこと」「説明した内容」など、直前の話全体を指す
- 「今話していたアイデアや説明って意味わかる?」という感じ
💡 例:
- I explained how it works. Does that make sense?
(どう動くか説明したけど、それでわかる?)
3. make(動詞:作る・生み出す)
- ここでは「意味を作り出す → 意味をなす」という使い方
- make sense(意味をなす・納得がいく) がセットでイディオム的に使われている
4. sense(名詞:意味・理解・感覚)
- この場合は「意味・納得・理にかなっている状態」を表す
- make sense で「意味を持つ」「理にかなっている」
💡 例:
- This doesn’t make any sense.(これ全然意味わかんない。)
- Your explanation makes perfect sense.(君の説明、すごくよくわかるよ。)
🎯 まとめると
✅ Does that make sense?
= 「納得できる?」「伝わった?」
Does that make sense ?
Does
- Does(dˈʌz):dはタと同じ位置(歯の裏側にある少し凸っとした部分)に舌を置き、息をせき止めてから解放する。そして喉を震わせるʒはsよりも舌を盛り上げて、喉を震わせる
ʌはɚと同じ音でそこにアクセントがあるだけ
that
- that(ðˈæt):ðは舌先を歯で軽く挟んで、喉震わせる
æはエの口でア。ガチョウの様な音
make
- make(méɪk):mは両唇を軽く合わせた状態から、喉を震わせて鼻から音が出る。
eはエとほぼ同じだけど、それよりも口を大きく開ける
Iはイよりもエに近い音。
kは舌の根元を上顎につけて、息をせき止めてから解放する
sense
- sense(séns):sは歯を閉じて、その間から空気を出す
eはエとほぼ同じだけど、それよりも口を大きく開ける
make sense
Does that make sense ?
- Does(dˈʌz):dはタと同じ位置(歯の裏側にある少し凸っとした部分)に舌を置き、息をせき止めてから解放する。そして喉を震わせるʒはsよりも舌を盛り上げて、喉を震わせる
ʌはɚと同じ音でそこにアクセントがあるだけ - that(ðˈæt):ðは舌先を歯で軽く挟んで、喉震わせる
æはエの口でア。ガチョウの様な音 - make(méɪk):mは両唇を軽く合わせた状態から、喉を震わせて鼻から音が出る。
eはエとほぼ同じだけど、それよりも口を大きく開ける
Iはイよりもエに近い音。
kは舌の根元を上顎につけて、息をせき止めてから解放する - sense(séns):sは歯を閉じて、その間から空気を出す
eはエとほぼ同じだけど、それよりも口を大きく開ける - Doseのzの音は出す
53. I can absolutely do that.(問題ないよ、任せて!)


1. I
主語 → 「私」
2. can
助動詞 → 「〜できる」「〜してもよい」など可能・許可を表します。
ここでは「できる」という意味。
3. absolutely
副詞 → 「完全に」「間違いなく」「絶対に」
▶️ 肯定を強調する言葉。
※「yes」の代わりに「Absolutely!(もちろん!)」だけで使うこともあります。
4. do
動詞の原形 → 「する」
5. that
代名詞 → 「それ」
→ 前の文や話の流れで出た「何か」を指します。
✅全体の構造
助動詞「can」が入っているときは、動詞は原形になるルールです:
主語 + can + 動詞の原形 + 目的語
具体例:
- I can eat sushi.(寿司食べられるよ)
- She can drive a car.(彼女は運転できる)
✅副詞の位置
副詞(absolutely)は、助動詞のあと・動詞の前に置かれることが多いです:
can absolutely do
このパターンはネイティブの会話でとても自然です。
✅ニュアンスの補足
この文は、普通の「I can do that.(それできます)」よりも、もっと自信・前向きな気持ちを込めた言い方です。
比較:
表現 | ニュアンス | 意志の強さ | 自信 |
---|---|---|---|
I can absolutely do that. | それできるよ(楽勝!) | 中(強くはない) | 強い |
I’ll definitely do that. | 絶対やるよ | 強め | 強い |
I’ll make sure it gets done. | 必ずやり遂げるよ | 強い | 中〜強 |
No matter what, I’ll get it done. | 何があってもやりきる! | 超強い | 強い |
✅ちょっとナンパ風に使うなら?
女の子が「これ手伝ってくれる?」って言ったときに:
“I can absolutely do that—for you.”
→ 「もちろん君のためなら喜んで!」
みたいに、for you を付け足すと、ちょっと甘い感じになります😉
I can absolutely do that.
can
- can(k`æn):æはエの口でア。ガチョウの様な音
absolutely
- absolutely(æbsəlùːtli):
can absolutely
- can absolutely:canabsolutleyと一つの単語になるイメージ
do
- do(díṭoʊ):Iはイよりもエに近い音。
óʊは二重母音。リラックスした状態でオゥと音を出す。
ドゥーよりもドューに近い
that
- that(ðˈæt):ðは舌先を歯で軽く挟んで、喉震わせる
I can absolutely
- I can absolutely:Iはしっかりアイと言わずにイメージはアだけでもいいぐらい短く
I can absolutely do that.
- can(k`æn):æはエの口でア。ガチョウの様な音
- absolutely(æbsəlùːtli):Iはイとエの中間の音。
- can absolutely:canabsolutleyと一つの単語になるイメージ
- do(díṭoʊ):Iはイよりもエに近い音。
óʊは二重母音。リラックスした状態でオゥと音を出す。 - that(ðˈæt):ðは舌先を歯で軽く挟んで、喉震わせる
- I can absolutely:Iはしっかりアイと言わずにイメージはアだけでもいいぐらい短く
54. I guess I got caught.(ばれちゃったかぁ)


① I guess
- I:主語(私)
- guess:動詞「〜だと思う」「〜かな」
👉 「たぶん〜」「〜だと思うよ」という、推測や控えめな意見を言うときに使います。
例:
- I guess it’s okay.(たぶん大丈夫だと思うよ)
- I guess you’re right.(君が正しいかもね)
② I got caught
- got:get の過去形 → ここでは「get caught(捕まる・見つかる)」という熟語
- caught:catch(捕まえる)の過去分詞
👉 「get caught」=「バレる」「つかまる」「見つかる」
I got caught → 「(私は)バレちゃった」「捕まっちゃった」
✅全体のニュアンス
「I guess I got caught.」
= 「やば、見つかったっぽい笑」「バレたなコレ」という感じの、ちょっと気まずいけど軽いノリで使う表現です。
✅「I guess」があることでどう変わる?
もし「I got caught.」だけだと、 👉「捕まった」っていう事実の報告になります。
でも「I guess I got caught.」にすると、 👉「うーん、たぶんバレたっぽいな〜」
→ 軽く、照れ隠しっぽいトーンになる!
✅まとめ
- “I guess”:控えめな「〜かな」
- “got caught”:「バレた」「見つかった」
- 軽い言い訳・照れ隠し・ちょっと笑えるシチュエーションに最適!
I guess I got caught.
guess
- guess(gés):gは舌の根元を上顎につけて、息をせき止めてから解放する。喉を震わせる
eはエとほぼ同じだけど、それよりも口を大きく開ける
I guess
got
- got(gάt):άは日本語のアとほぼ同じ。口を大きく開いて喉の奥からアと出す。ゲップを出すときの場所
caught
- caught(kˈɔːt):kは舌の根元を上顎につけて、息をせき止めてから解放する
ɔは日本語のオよりも少し口を開く。で、アに近い音。そして、口を縦に長い楕円家にして、つぼませて言う。
I got caught
- I got caught:caughtのtを忘れがちだけど、これを言わないとcarやcallに間違えられるのでしっかりtまで発音する。
I guess I got caught
- guess(gés):gは舌の根元を上顎につけて、息をせき止めてから解放する。喉を震わせる
eはエとほぼ同じだけど、それよりも口を大きく開ける - got(gάt):άは日本語のアとほぼ同じ。口を大きく開いて喉の奥からアと出す。ゲップを出すときの場所
- caught(kˈɔːt):kは舌の根元を上顎につけて、息をせき止めてから解放する
ɔは日本語のオよりも少し口を開く。で、アに近い音。そして、口を縦に長い楕円家にして、つぼませて言う。