English日常で使えるフレーズ35~39

35-39
哲学者トニーくん
哲学者トニーくん

This web page uses this app, I’ll put the URL here so you can install and try it too. It will surely support your study.
(このウェブページはこのアプリを使用しています。ここにURLを貼りますので、あなたもインストールして試してみてください。きっとあなたの学習をサポートしてくれるでしょう。)

‎翻訳
‎“翻訳”では、2つの言語間で音声や文章を素早く簡単に翻訳できます。フレーズや会話、さらには身の回りのテキストを翻訳するのに最適で最も使いやすいアプリとして設計されています。“翻訳”は高品質な翻訳と直感的なデザインを兼ね備えており、素早く簡単に翻訳できます。 機能 • テキストの翻訳 - 素早く、簡単かつ直感的に使...
  1. 35. I always leave with plenty of time to spare(僕はいつも時間に余裕をもって家を出ます)
        1. 1. 主語 + 動詞: “I always leave”
        2. 2. with + 名詞: “with plenty of time to spare”
        3. 構造のポイント
          1. I always leave with plenty of time to spare
          2. always
          3. I always
          4. leave
          5. with
          6. leave with
          7. plenty
          8. plenty of
          9. plenty of time
          10. spare
          11. to spare
          12. time to spare
          13. plenty of time to spare
          14. with plenty of time to spare
          15. leave with plenty of time to spare
          16. I always leave with plenty of time to spare
  2. 36. but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking.(でも、歩いてるときに『間に合わなかったらどうしよう』ってつい不安になっちゃうんだ。)
        1. 1. 接続詞 “but”(でも)
        2. 2. “I can’t help worrying”(つい~してしまう)
        3. 3. “that I might not make it on time”(時間に間に合わないかもしれないこと)
        4. 4. “while I’m walking”(歩いている間に)
        5. まとめ
          1. but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking.
          2. but I can’t help worrying
          3. but I
          4. can’t
          5. help
          6. worrying
          7. but I can’t help worrying
          8. that I might not make it on time while I’m walking
          9. that I
          10. might
          11. might not
          12. that I might not
          13. make it on time
          14. that I might not make it on time
          15. while
          16. while I’m
          17. walking
          18. while I’m walking
          19. that I might not make it on time while I’m walking
          20. but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking.
  3. 37. So I end up walking faster and even jogging a little..(だから、結局早歩きになって、さらには小走りまでしちゃうんだよね…)
        1. 1. “So”(だから、それで)
        2. 2. “I end up ~ing”(結局~してしまう)
        3. 3. “walking faster”(より速く歩く)
        4. 4. “and even jogging a little…”(そして、少し小走りまでしてしまう)
        5. まとめ
          1. So I end up walking faster and even jogging a little
          2. end
          3. up
          4. end up
          5. faster
          6. walking faster
          7. So I end up walking faster
          8. even
          9. and even
          10. jogging
          11. little
          12. a little
          13. jogging a little
          14. and even jogging a little
          15. So I end up walking faster and even jogging a little
  4. 38. and I arrive way too early.(で、待ち合わせ時間の結構前に着き過ぎてしまいます。)
        1. 1. “and”(そして)
        2. 2. “I arrive”(私は到着する)
        3. 3. “way too early”(かなり早く)
        4. まとめ
          1. and I arrive way too early.
          2. and I
          3. arrive
          4. and I arrive
          5. way
          6. arrive way
          7. and I arrive way
          8. early
          9. too early
          10. way too early
          11. and I arrive way too early.
  5. 39. But I just can’t break this habit!(でも、この癖がどうしてもやめられないんだ!)
        1. 1. “But”(でも)
        2. 2. “I just can’t break this habit!”(この癖がどうしてもやめられない!)
          1. ① “I just can’t”(どうしても~できない)
        3. ② “break this habit”(この癖をやめる)
        4. まとめ
          1. But I just can’t break this habit!
          2. but I
          3. just
          4. But I just
          5. can’t
          6. But I just can’t
          7. break
          8. habit
          9. this habit
          10. break this habit
          11. But I just can’t break
          12. But I just can’t break this habit!
  6.  I always leave with plenty of time to spare, but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking. So I end up walking faster and even jogging a little… and I arrive way too early. But I just can’t break this habit!(いつも時間には余裕を持って出発してるけど、 歩いてる途中に間に合わなかったら、どうしようという不安になります。 で、つい小走りをしてしまいます。 そうすると、待ち合わせ時間の結構前に着き過ぎてしまいます。 でも、この癖がやめられません。)

35. I always leave with plenty of time to spare(僕はいつも時間に余裕をもって家を出ます)

35-39
哲学者トニーくん
哲学者トニーくん
1. 主語 + 動詞: “I always leave”
  • I: 主語(私)
  • always: 副詞で「いつも」「常に」。習慣を表すために現在形の動詞 leave の前に置かれている。
    • : “I always wake up early.”(私はいつも早起きする。)
  • leave: 動詞で「出発する」「去る」
    • : “I leave home at 7 AM.”(私は朝7時に家を出る。)

2. with + 名詞: “with plenty of time to spare”

“with + 名詞” の形で「~を持って」「~の状態で」という意味を作る。

  • plenty of time: 「十分な時間」「たっぷりの時間」
    • plenty of + 名詞: 「十分な~」「たくさんの~」という意味の表現。
    • : “I have plenty of food.”(食べ物がたくさんある。)
  • to spare: 「余分に」「余裕を持って」
    • spare は動詞では「節約する」「取っておく」という意味があるが、ここでは形容詞的に使われて「余分な」という意味を持つ。
    • : “We have ten minutes to spare.”(10分の余裕がある。)

構造のポイント

この文は 「主語 + 動詞 + with + 名詞 + to spare」 という形で成り立っている。

  • 「I leave」(私は出発する)という基本の文に、
  • 「with plenty of time」(たっぷりの時間を持って)を加えて「余裕を持って出発する」という意味を作り、
  • 「to spare」 を加えることで、「余裕を持ちすぎているくらい」というニュアンスを強調している。

I always leave with plenty of time to spare
always

*Lは発音しない

I always
leave
with
leave with
plenty

*pは唇を口に巻き込んでから破裂させるイメージ

plenty of
plenty of time
spare
to spare
time to spare

*toは音を出すか出さないかレベル

plenty of time to spare
with plenty of time to spare
leave with plenty of time to spare
I always leave with plenty of time to spare
  • Always:Lは発音しない
  • plenty:pは唇を口に巻き込んでから破裂させるイメージ
  • time to spare:*toは音を出すか出さないかレベル

36. but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking.(でも、歩いてるときに『間に合わなかったらどうしよう』ってつい不安になっちゃうんだ。)

35-39
哲学者トニーくん
哲学者トニーくん
1. 接続詞 “but”(でも)
  • 文の前半(”I always leave with plenty of time to spare.” = いつも余裕を持って出発する)と対比させるための but
  • 「時間に余裕を持って出発するけど、それでも不安になってしまう」という対照を示す。

2. “I can’t help worrying”(つい~してしまう)

“can’t help ~ing” = 「~せずにはいられない」「つい~してしまう

  • “I can’t help worrying” → 「心配せずにはいられない」
  • “worrying” は動名詞(worry + ing)。”can’t help” の後には 動詞のing形 が続く。
    • : “I can’t help laughing.”(笑わずにはいられない。)

3. “that I might not make it on time”(時間に間に合わないかもしれないこと)

that節(”that I might not make it on time”)は “worrying”(心配していること) の内容を説明する。

  • “I might not make it on time” → 「間に合わないかもしれない」
    • might not: 「~しないかもしれない」(可能性の低さを表す)
    • make it on time: 「時間通りに間に合う」
      • make it: 「間に合う」「成功する
      • on time: 「時間通りに
    • : “I might not make it to the meeting on time.”(会議に間に合わないかもしれない。)

4. “while I’m walking”(歩いている間に)

“while”(~している間に) を使って「歩いている最中に不安になる」ことを説明している。

  • “I’m walking”: 進行形 で「歩いている途中」の状態を表す。
    • : “I like listening to music while I’m studying.”(勉強しているときに音楽を聴くのが好き。)
  • while + 主語 + 動詞ing で「~している間に」という副詞節を作る。

まとめ

この文は 「対比 + つい不安になる気持ち + その理由 + その状況」 という流れになっている。

「but」(でも)で前の文と対比し、
「I can’t help worrying」(つい心配してしまう)で性格を説明し、
「that I might not make it on time」(間に合わないかもしれないという心配)を具体的に述べ、
「while I’m walking」(歩いている最中に)でその心配が起こるタイミングを説明している。

👉 「時間に余裕を持って出発してるのに、歩いてるときに『間に合わなかったらどうしよう』ってつい不安になっちゃうんだ。」 というニュアンスをスムーズに伝える文になっています!

but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking.
but I can’t help worrying
but I
can’t

*can’t:キャンというより、ケンに近い

help

*help:Lはほぼ発音しない

worrying
but I can’t help worrying
that I might not make it on time while I’m walking
that I
might
might not
that I might not
make it on time
that I might not make it on time
while
while I’m

*while I’m:ワライム

walking

*walking:ウとウォの間の音

while I’m walking
that I might not make it on time while I’m walking
but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking.
  • can’t:キャンというより、ケンに近い
  • help:Lはほぼ発音しない
  • *while I’m:ワライム
  • walking:ウとウォの間の音

37. So I end up walking faster and even jogging a little..(だから、結局早歩きになって、さらには小走りまでしちゃうんだよね…)

35-39
哲学者トニーくん
哲学者トニーくん
1. “So”(だから、それで)
  • “So”前の文(原因) を受けて この文(結果) につなげる役割をする。
  • ここでは、「間に合わないかもと心配してしまう」 という前の内容を受けて、
    「だから、歩く速度が速くなり、小走りまでしてしまう」 という結果を表している。

2. “I end up ~ing”(結局~してしまう)

“end up ~ing” = 「結局~することになる」「最終的に~してしまう」

  • 意図していなかったけど、結果的にそうなってしまう」というニュアンスを持つ。
  • “end up” の後には動詞のing形(動名詞)が続く。
    • : “I planned to study, but I ended up watching YouTube.”
      (勉強する予定だったのに、結局YouTubeを見ちゃった。)

👉 “I end up walking faster”「気づいたら速足になっている」 という感じ。


3. “walking faster”(より速く歩く)
  • “walking”“end up” の目的語(動名詞)。
  • “faster” は比較級(fast → faster)で、「より速く」という意味。
    • : “Can you walk faster?”(もっと速く歩ける?)

4. “and even jogging a little…”(そして、少し小走りまでしてしまう)
  • “and”: 「そして」「さらに」
  • “even”: 「~さえ」「~まで」
    • 予想外のことが起こる」 という強調のニュアンスがある。
    • ここでは、「歩くだけでなく、小走り までする」という意外性を強調している。
    • : “I was so tired that I even fell asleep at work.”
      (あまりに疲れてて、仕事中に寝ちゃったよ。)
  • “jogging a little”: 「少しジョギング(小走り)する」
    • “jog” = ゆっくり走る(ジョギングする)
    • “a little” = 「少しだけ」

まとめ

“end up ~ing”「結局~してしまう」 という流れを作り、
“walking faster”「速足になる(早歩き)」 ことを説明し、
“even jogging a little”「さらに、小走りまでしてしまう」 ことを強調している。

👉 「(時間に余裕を持って出発してるのに)つい不安になって、結局早歩きになって、さらには小走りまでしちゃうんだよね…。」という自然な流れを作るフレーズになっています!

So I end up walking faster and even jogging a little
end
up
end up
faster

*faster:ファスターよりもファストゥーの方が近い

walking faster
So I end up walking faster
even
and even

*and even:andのdは発音しない。エニーブンが近い

jogging
little

*little:リトルより、リィロォウ

32秒
a little
jogging a little
and even jogging a little
So I end up walking faster and even jogging a little
  • faster:ファスターよりもファストゥーの方が近い
  • help:Lはほぼ発音しない
  • *and even:andのdは発音しない。エニーブンが近い
  • little:リトルより、リィロォウ。リの音は舌を前歯の裏に当てながら声を出す

38. and I arrive way too early.(で、待ち合わせ時間の結構前に着き過ぎてしまいます。)

35-39
哲学者トニーくん
哲学者トニーくん
1. “and”(そして)
  • “and”前の文(結果や理由)この文(次の結果や状況) をつなげる接続詞です。
  • ここでは、前の文「結局速足や小走りしてしまう」という行動があることを受けて、その結果として 「早く到着する」 という状況が述べられています。

2. “I arrive”(私は到着する)
  • “I”: 主語(私は)
  • “arrive”: 動詞(到着する)
    • “arrive” は「到着する」を意味する動詞で、目的地に到達することを指します。
    • : “I arrive at work at 9 AM.”(私は9時に仕事に到着します。)
  • この文では、動詞 “arrive” は現在形で使われていますが、日常的に使われる表現なので自然に使われています。

3. “way too early”(かなり早く)
  • “way”: 「かなり」「とても」「すごく」
    • ここでの “way” は強調を意味し、「too」 と一緒に使うことで 「予想以上に」 や 「過剰に」 の意味を強調しています。
    • : “She is way too tired to go out.”(彼女は外出するにはかなり疲れている。)
  • “too”: 「~すぎる」「過剰に」
    • “too” は、形容詞や副詞に加えて「度を超えている」ことを表すときに使います。ここでは、「早すぎる」 という意味になります。
    • : “It’s too cold outside.”(外は寒すぎる。)
  • “early”: 「早く」「早い時間に」
    • early は時間的に 「予想よりも早い」 という意味になります。
    • : “I woke up early today.”(今日は早く起きた。)
  • “way too early” は 「予定よりかなり早く」 という強調された表現です。

まとめ

この文は、「結局、かなり早く到着してしまう」 という状況を表現しています。

  • “and” で前の文とつなげ、
  • “arrive” で到着を表し、
  • “way too early” でその到着が 「予想以上に早い」 ことを強調しています。

👉 「早歩きになったり小走りしちゃうけど、結局、かなり早く到着してしまうんだ。」 という意味です!

and I arrive way too early.
and I
arrive

*arrive:アではなく、ウとオの中間くらいの音で「ゥォライブ」という

and I arrive
way
arrive way
and I arrive way
early

*early:アーリィではなく、喉の奥からうなるだけ。で、リィは舌先を前歯にスライド

early
too early
way too early
and I arrive way too early.
  • arrive:アではなく、ウとオの中間くらいの音で「ゥォライブ」という
  • early:アーリィではなく、喉の奥からうなるだけ。で、リィは舌先を前歯にスライド

39. But I just can’t break this habit!(でも、この癖がどうしてもやめられないんだ!)

35-39
哲学者トニーくん
哲学者トニーくん
1. “But”(でも)
  • “but”逆接の接続詞 で、前の内容と対比を作る。
  • ここでは、”I arrive way too early.”(結局めちゃくちゃ早く着いちゃう)という状況を受けて、”でもこの癖がやめられない” というニュアンスをつなげている。

2. “I just can’t break this habit!”(この癖がどうしてもやめられない!)
① “I just can’t”(どうしても~できない)
  • “I”: 主語(私は)
  • “just”: 「本当に」「どうしても
    • “just” には強調の意味があり、ここでは やめようとしても無理 というニュアンスを加えている。
    • : “I just can’t understand it!”(どうしても理解できない!)
  • “can’t”: “cannot” の省略形。「~できない」という意味。
    • ここでは 「やめることができない」 という意味を作る。

② “break this habit”(この癖をやめる)
  • “break”: 動詞で「壊す」「破る」
    • “break a habit” で 「習慣(癖)をやめる」「断ち切る」 という意味。
    • : “It’s hard to break a bad habit.”(悪い習慣をやめるのは難しい。)
  • “this habit”: 「この癖」
    • “habit” = 「習慣」「癖」
    • “this” で具体的に 「自分が話しているこの癖(=早歩き&小走り)」 を指している。

まとめ

“But” で逆接を作り、
“I just can’t”「どうしてもできない!」 という強調をし、
“break this habit”「この癖をやめる」 という意味を作っている。

👉 「結局めっちゃ早く着いちゃうんだけど、でもこの癖がどうしてもやめられないんだ!」 というニュアンスを自然に表現するフレーズになっています!

But I just can’t break this habit!
but I
just
But I just
can’t
But I just can’t
break
habit

*habitのビットは唇をかるく結んでから解放する

this habit
break this habit
But I just can’t break
But I just can’t break this habit!
  • habit:habitのビットは唇をかるく結んでから解放する

 I always leave with plenty of time to spare, but I can’t help worrying that I might not make it on time while I’m walking. So I end up walking faster and even jogging a little… and I arrive way too early. But I just can’t break this habit!(いつも時間には余裕を持って出発してるけど、 歩いてる途中に間に合わなかったら、どうしようという不安になります。 で、つい小走りをしてしまいます。 そうすると、待ち合わせ時間の結構前に着き過ぎてしまいます。 でも、この癖がやめられません。)

35-39
  • Always:Lは発音しない
  • plenty:pは唇を口に巻き込んでから破裂させるイメージ
  • time to spare:*toは音を出すか出さないかレベル
  • can’t:キャンというより、ケンに近い
  • help:Lはほぼ発音しない
  • while I’m:ワライム
  • walking:ウとウォの間の音
  • faster:ファスターよりもファストゥーの方が近い
  • help:Lはほぼ発音しない
  • *and even:andのdは発音しない。エニーブンが近い
  • little:リトルより、リィロォウ。リの音は舌を前歯の裏に当てながら声を出す
  • arrive:アではなく、ウとオの中間くらいの音で「ゥォライブ」という
  • early:アーリィではなく、喉の奥からうなるだけ。で、リィは舌先を前歯にスライド
  • habit:habitのビットは唇をかるく結んでから解放する
タイトルとURLをコピーしました